2015年1月28日 星期三

《明天,你依然愛我嗎?》試讀

   

非・常・好・看,拿到書當晚看了三分之一,睡著後,潛意識裡不想掛念著未知的結局,凌晨四點起床一口氣看完,才心滿意足的去上班,就是這麼好看!

    深陷喪妻之痛的哲學教授馬修,因一台二手筆電,與情場上屢屢拿到一手爛牌的侍酒師艾瑪牽上線,或許是網路給了兩人安全感,透過 e-mail 熱烈交談後,雙方都想砍掉重練,來一段浪漫的愛情。看到這裡,感覺像在看「跳越時空的情書」的小說版,以為紀優穆索也陷入冷飯熱炒的窘境。誰想到劇情在此來了個大轉彎,重心轉移到艾瑪與小跟班羅慕身上,氣氛轉換成懸疑推理,綁架、跟蹤、駭客、冒充警探查案等,紛紛出籠,有點像強納森·諾蘭製作的影集「疑犯追蹤」,一段段撲朔迷離的片段,完全猜不出下一步會有何驚險出現,張力十足的劇情,吸引著我繃緊神經,一頁一頁不停往下翻,直到令人拍案叫絕的真相揭露之後,才如釋重負地鬆了口氣

    男主角馬修雖然是炙手可熱的哲學教授,面臨美女、愛情、死亡等的反應,也不過跟一般人相同,放不下對亡妻的感情牽絆,抗拒不了得以扭轉人生機會的誘惑。相較之下,同樣對明天感到徬徨的艾瑪,氣度就比較大些,雖嘴利如劍,但心軟如棉,本來只是想"調查一下",隨著越來越複雜的事實浮現,仍勇往直前,遇上人際關係不佳的電腦怪咖羅慕,也不忍將他放生,是個非常令人喜愛的角色。

    翻譯淺顯易懂,大量貼近時下年輕人的慣常用語:喝得有點茫了,最好是啦,你再掰嘛!你這樣虧很大耶! 讀起來一點都不覺得是在看翻譯小說,加分不少。各角色間大量對話,沒有你說、她說、他說,仍能清楚辨識,搭配角色內心OS 和電腦郵件的往返,雖有時間順序的跳轉,仍能順暢的閱讀。

    結局對馬修而言,事實沒有改變,却又完全改變了他的未來;原本對未來不抱希望的艾瑪,有了第二次機會。法文版書名Demain 原意是「明天」,最後一章對應第一章的寫法 "重播",真正說明書中主角有著充滿無限可能的將來 ! 一本絕對精彩,不容錯過的佳作。

P.S. 找時間到超市買紅酒跟乳酪,豬肝肉醬派應該是甭想了,不過Keith Jarrett的科隆音樂會CD剛好有,看看美酒加爵士樂能否有真能疏壓解憂
書名:明天,你依然愛我嗎?
原文書名:Demain
作者名:紀優.穆索Guillaume Musso
譯者名:梁若瑜
發行日:201532
出版社:皇冠文化出版有限公司